Новый Уренгой и вахтовый поселок Ямбург посетил известный российский писатель и общественный деятель Захар Прилепин. Мероприятие организовала организация «Газпром добыча Ямбург профсоюз».
Захар Прилепин пообщался с новоуренгойцами в городском музее изобразительных искусств, затем отправился в вахтовый поселок. В Ямбурге в библиотеке культурно-спортивного комплекса на встречу с именитым современником пришло около пятидесяти человек. Здесь были и те, кто читал его произведения, и те, кто познакомился с творчеством писателя впервые.
Писатель заметил, что в тех городках, где есть техническая интеллигенция, где не погибла промышленность, всегда какая-то другая, особенная публика. Поэтому в такие места, как Ямбург, он приезжает с особым удовольствием.
Захар Прилепин отметил приятное впечатление от ямбургской библиотеки и подчеркнул, что, несмотря на стремительное развитие информационных технологий, библиотеки будут всегда. Понравилось писателю и пересечение Полярного круга: он назвал это событие романтичным. Говоря про Обскую губу, которую показали гостю уже поздно вечером, он описал свои чувства как «странные, хорошие и насыщенные». Вахту писатель назвал своеобразным монашеством, к которому относится с большим пиететом. С сожалением отметил, что не успел посмотреть газовые промыслы, и сказал, что хочет еще раз вернуться в Ямбург.
Приятные впечатления остались и у ямбургских читателей. Они задавали писателю самые различные вопросы: о Пушкине, Соловках, ненормативной лексике в литературе, о войне в целом и о событиях ДНР в частности, о творческом пути автора, его музыкальной деятельности и многом другом, - сообщает служба по связям с общественностью и СМИ предприятия «Газпром добыча Ямбург».
Захар Прилепин - лауреат премии правительства России в области культуры, автор известных романов «Обитель», «Санькя», «Черная обезьяна», «Патологии», сборников «Грех», «Ботинки, полные горячей водкой», «Восьмерка», «Взвод. Офицеры и ополченцы русской литературы», эссе «Я пришел из России», «Это касается лично меня» и другие. Обладатель литературных премий «Большая книга», «Национальный бестселлер», «СуперНацБест» и «Ясная Поляна». Его книги переведены как минимум на двадцать языков, включая английский и японский. Его произведения включены в программу российских гуманитарных вузов.