Новости города БезФормата.Ru
Салехард
Главные новости
 
Задать вопрос?

«Старайся говорить на русском и сыночка учи»

Елена Миленина - Красный Север
Александр Бейфус - Красный Север
«Старайся говорить на русском  и сыночка учи» - Красный Север
Фото: ks-yanao.ru
Фото: КРАСНЫЙ СЕВЕР

Журналист «КС» разбиралась, почему в семье этносов много, а язык – один.

Составить генеалогическое древо нашего многочисленного семейства подтолкнул школьный конкурс у дочери. Выстроили семь поколений: от прапрадедов до моего внучатого племянника. Егор, Степан, Мария, Антонина, Арам, Матильда, Оку, Яули – места рождения предков на карте покрывают северную и юго-западную часть бывшего Советского Союза. Обнаружился интересный парадокс: мамы-папы свой родной язык знают и в соответственной обстановке смогут общаться. Мы, их дети, в лучшем случае что-то понимаем, но не говорим... Наши отпрыски – вообще космополиты, без привязанностей...

В силу детского и подросткового возраста поколение next моего рода еще не придает значение тому, к какому этносу относится, и ни слова не знает на родном наречии… Да и какое для них роднее – армянский отца, выросшего в Грузии, или мой, ненецкий по маме и коми по папе?..

РОДНОЙ  –  ПО  БАТЮШКЕ?

В детстве я практически не слышала, чтобы родители говорили на родных языках. Сказывался небольшой круг общения с носителями, да и не принято было в те времена как-то «выпячивать» свою принадлежность к северным этносам.

Мои родители учились в школах-интернатах, что наложило свой отпечаток: малышей, вывезенных в поселки, заставляли учиться и общаться только на русском, вдобавок в те годы жестко наказывали за неповиновение. Их папы и мамы тоже прошли через всеобуч, стали педагогами. В одном из писем с фронта дедушка наставлял бабушку: «Больше старайся говорить на русском и сыночка учи». Вот так волей-неволей, но для целого поколения советских граждан главным в жизни языком стал не тот, на котором пела колыбельные мать, а на котором составлен «Букварь».

При всем богатстве возможностей мы не воспользовались шансом пересказывать легенды и сказания, слушать и наслаждаться звучанием, общаться с родней… Не старались выучить родной язык. Неужели это путь к потере самоидентичности, тех самых корней?..

ЯЗЫКОВЫЕ  ОАЗИСЫ

Если бы мы росли в иной языковой среде, владение говорами и диалектами предков не составляло труда, уверяет Нина Егерь, преподаватель родного языка в Ямальском многопрофильном колледже. Когда-то Нина Михайловна учила меня грамоте на коми, при этом сама в совершенстве владеет и языком ханты.

– Я росла в маленькой деревушке Нижний Киеват, население – коми и ханты, немногочисленные приезжие русские. Ребятне было привычно в разговорах переходить с одного языка на другой, и все друг друга прекрасно понимали. Только благодаря той атмосфере, что впитали с детства, наше поколение свободно пользуется лексикой, постепенно обогащая её, – вспоминает собеседница. – Сегодня же большая часть студентов такими навыками не владеет. Счастье, если родители ребят – оленеводы или рыбаки, живущие в своем замкнутом мире, где все понятия, связанные с жизнью на Песках или в тундре, традиционным хозяйствованием – на родном говоре. Там иное не приживается.

Благодаря таким оазисам, например, ненецкий язык до сих пор прекрасно себя чувствует, сохраняется язык ханты, пусть и с заимствованными словами, среди тех, кто пасет оленьи стада – подальше от поселков. У их детей – прекрасный, богатый язык, и в колледже я им лишь даю особенности фиксации письменной речи, – рассказывает собеседница.

ВСЕОБУЧИ  ДЛЯ  ВЗРОСЛЫХ

В то же время, констатирует педагог, времена Ивана Истомина прошли. Человек из рыбацкой коми-семьи в совершенстве выучил ненецкий язык и был признан первым ненецким писателем Ямала.

Нина Михайловна с благодарностью вспоминает время, когда обучала детей говорящих – им эти навыки передавали бабушки, которых поздно было переучивать на новый лад.

– Сейчас приходится давать уроки студентам на уровне первого класса, начинать чуть ли не с азов. А всё потому, что с детства они не только не говорили, но и не слышали родную речь. А ведь именно в нежном возрасте, с рождения, закладываются все основы, – считает педагог. И решение проблемы сохранения родных языков видит лишь в одном: начинать, а лучше не упускать ситуацию, нужно в семье. – Важна заинтересованность родителей в том, чтобы дети знали и общались на родном языке, чтобы слышали это от мам и пап. Без их участия добиваться чего-либо бессмысленно, школа всему не научит.

Есть вариант возвращения к корням и взрослых: когда-то среди северных народов проводили всеобучи, натаскивали по грамоте, заучивали русский алфавит. Сегодня такие повсеместные занятия пора проводить по изучению родных языков, считает Нина Егерь. Только тогда появится шанс, что они не исчезнут вслед за последней бабушкой, встречающей внуков: «Видзя оланныд», «Вуща вулаты» или «Нани торова» («Здравствуйте» по-коми, на ханты и ненецком соответственно. – Прим. авт.). Ведь, согласитесь, невозможно ратовать за сохранение родной речи, если в семье лишь родители – носители языка, а дети на нем не говорят, не читают, не думают…

Есть мнение

ВЗРОСЛЫЕ ГАЗЕТЫ – С БОЛЬШИМ ВНИМАНИЕМ К МАЛЫШАМ

Хабэча Яунгад, главный редактор газеты «Няръяна Нгэрм» на ненецком языке:

– Единственная в мире газета на ненецком языке «Няръяна Нгэрм» – ровесница Ямала, оплот сохранения письменности и ее распространения на просторах автономного округа.

И читатели, и авторы публикаций – разнообразные. Так, газета взаимодействует со студентами Ямальского многопрофильного колледжа, с Окружной санаторно-лесной школой, национальными поселковыми школами, в которых преподается ненецкий язык. В детской газете «Мынико» страницы отданы маленьким читателям: публикуем сочинения, рисунки, рассказы детей.

Геннадий Кельчин, главный редактор газеты «Лух Авт» на языке ханты:

– Основная задача нашей газеты – сохранение родного языка и дальнейшее его развитие. Мы много пишем о культуре, традиционном образе жизни, фольклоре.

Восемь лет существует приложение для ребятишек – в нем героический эпос, песни, рассказы, загадки, поговорки. Сам занимаюсь переводами русских сказок на хантыйский язык. И здесь важно не только переводить, но и перекладывать правильно мысль, когда нельзя перевести дословно.

Для читателей проводим различные конкурсы, школьники присылают свои сочинения, рассказы, стихи. Стараемся привлечь как можно больше авторов – не только штатных, но и наших читателей.

 

Елена Миленина

Автор
+7 (34922) 4-09-51
milenina@mail.ru

Александр Бейфус

Фотограф
beifus2010@yandex.ru

Последние новости Ямало-Ненецкого автономного округа по теме:
«Старайся говорить на русском и сыночка учи»

«Старайся говорить на русском и сыночка учи» - Северное издательство
«Старайся говорить на русском и сыночка учи» - Салехард
Почему в семье этносов много, а язык – один? Составить генеалогическое древо нашего многочисленного семейства подтолкнул школьный конкурс у дочери.
09:04 22.02.2017 Северное издательство
Елена Миленина - Красный Север
«Старайся говорить на русском и сыночка учи» - Салехард
Фото: КРАСНЫЙ СЕВЕР Журналист «КС» разбиралась, почему в семье этносов много, а язык – один.
09:01 22.02.2017 Красный Север
Приоритетная задача. Россияне считают, что трудности есть, но развивать Арктику необходимо - ИА Север-ПрессРазвитие Арктической зоны является приоритетной задачей для России. Так считают 76 процентов опрошенных, не согласны с таким подходом только 16 процентов.
18.11.2017 ИА Север-Пресс
Встреча с представителями Совета ветеранов и общества инвалидов «Возможности без границ» - Пенсионный фонд 02 ноября 2017 года Скобликова Галина Николаевна - начальник Государственного учреждения - Управления Пенсионного фонда Российской Федерации в г.
09.11.2017 Пенсионный фонд
Прокуратура г. Лабытнанги провела проверку соблюдения жилищных прав граждан многоквартирного жилого дома  по ул.
07.11.2017 Прокуратура
Прокуратура г. Салехарда провела проверку по обращениям  2 пенсионеров о нарушении пенсионных и социальных прав.
03.11.2017 Прокуратура
Верховный суд определил, кто должен отвечать за вред, причиненный в дорожной аварии, если управлявший машиной человек не является ее собственником и не располагал необходимой письменной доверенностью.
23.10.2017 Лабытнангский городской суд
Общественники бьют тревогу. Пытаясь выяснить, почему люди, которые представляются волонтёрами благотворительного фонда Самарской области, собирают пожертвования в Новом Уренгое.
20.10.2017 Телевидение Импульс
Может ли почта России гарантировать, что отправленный груз в целости и сохранности дойдет по адресата?
12.10.2017 Телевидение Импульс
Сегодня на волнах «Радио Ямала» развернутся дебаты о пенсии - Пенсионный фондСегодня, 29 сентября 2017 года в 16.05ч. на волнах «Радио Ямала» выйдет в эфир информационная программа «Собеседник», главной темой которой станет «Пенсионное обеспечение граждан».
29.09.2017 Пенсионный фонд
Если Вы получаете зарплату «в конверте» это означает, что работодатель: - скорее всего, не заключил с Вами трудовой договор и не произвел запись в трудовой книжке о приеме вас на работу;
04.09.2017 Пенсионный фонд
ДТП под Муравленко - ОГТРК Ямал-РегионДТП произошло в воскресенье днем на 370 километре автодороги Сургут-Салехард в районе Муравленко.
20.11.2017 ОГТРК Ямал-Регион
У самолета с вахтовиками Ямбурга сломались оба двигателя - ИА Север-ПрессСамолет, летевший с вахтовиками из столицы Башкирии в Ямбург (Ямало-Ненецкий автономный округ), был вынужден вернуться в Уфу.
20.11.2017 ИА Север-Пресс
Консервированные запахи выводят   убийц на чистую воду - Красный Север
Консервированные запахи выводят убийц на чистую воду
КРАСНЫЙ СЕВЕР Деревья по-своему реагируют на совершенное возле них убийство, считает Андрей Дамбуев, старший следователь-криминалист СУ СК РФ по ЯНАО.
Красный Север
Депутат Заксобрания и народный артист оказались в одной в «Семье» - ИА Север-ПрессВ Ноябрьске депутат Законодательного Собрания ЯНАО Елена Лаптандер побывала в детском доме «Семья».
20.11.2017 ИА Север-Пресс
Нажмите для предварительного просмотра изображения - ЛабытнангиТВЛабытнанги ТВ Педагоги детской школы искусств провели для воспитанников традиционный конкурс «Серебряный карандаш».
20.11.2017 ЛабытнангиТВ
Крупнейший на Ямале музей – МВК им. И.С. Шемановского готов удивлять посетителей: жителям и гостям окружной столицы будет представлена обновленная  обширная программа, основанная на нестандартных подходах и интерактиве.
19.11.2017 ОГТРК Ямал-Регион
В Ноябрьске русские с сербами станцевались - Красный Север
В Ноябрьске русские с сербами станцевались
КРАСНЫЙ СЕВЕР Солисты Ансамбля народной песни и пляски имени Станко Пауновича и ямальские артисты обменялись па.
Красный Север
В Ноябрьске начались Дни сербской культуры - Красный Север
В Ноябрьске начались Дни сербской культуры
Фото предоставлено управлением культуры Ноябрьска Солисты ансамбля народной песни и пляски имени «Станко Паунович» из города Панчево дадут мастер-классы для ямальских артистов, а также выступят с концертом.
Красный Север
Путешествие в Челябинск - Северное издательство
Путешествие в Челябинск
Южноуральский город стал известен всему миру 15 февраля 2013 года, когда на территории Челябинской области упал метеорит.
Северное издательство
Проигравших нет! - МЧСВ Муравленко на базе 6-й пожарно-спасательной части состоялись соревнования по пожарно-прикладному спорту среди учащихся общеобразовательных школ в зачёт Спартакиады учащихся,
20.11.2017 МЧС
Соревнования по волейболу в зачёт Спартакиады ГГС - Департамент по физкультуре и спортуС 07 по 19 ноября 2017 года в городе Салехард прошли соревнования по волейболу в зачёт XIII Спартакиады государственных гражданских служащих Ямало-Ненецкого автономного округа.
20.11.2017 Департамент по физкультуре и спорту
Анна Булыгина выступит на Олимпиаде 2018 за сборную Южной Кореи - ИА Север-ПрессФото из открытых интернет-источников Салехардская спортсменка Анна Булыгина выступит за сборную Южной Кореи на Олимпиаде 2018, которая пройдет в Пхенчхане.
20.11.2017 ИА Север-Пресс
Лучший тайбоксер планеты провел мастер-класс в Ноябрьске и оценил проект телеагентства «МИГ» - Газета Северная вахта
Лучший тайбоксер планеты провел мастер-класс в Ноябрьске и оценил проект телеагентства «МИГ»
В спортивном мире Ноябрьска случилось экстраординарное событие: в город приехал шестикратный чемпион мира, пятикратный чемпион Европы по тайскому боксу и кикбоксингу, заслуженный мастер спорта России Артем Левин,
Газета Северная вахта
Нажмите для предварительного просмотра изображения - Газета Северная вахта
Через год вернутся мужчинами
 На Ямале продолжается призыв в Вооруженные силы России. 14 ноября с окружного сборного пункта в воинскую часть отправилась очередная команда новобранцев от Ямало-Ненецкого автономного округа.
Газета Северная вахта
«Лев» тайского бокса дал мастер-класс в Ноябрьске - Красный Север
«Лев» тайского бокса дал мастер-класс в Ноябрьске
КРАСНЫЙ СЕВЕР Приезд на Ямал шестикратного чемпиона мира, пятикратного – Европы по тайскому боксу и кикбоксингу, заслуженного мастера спорта России Артёма Левина – событие экстраординарное.
Красный Север
Пять низкопольных автобусов, оснащённые специально для перевозки людей с ограниченными физическими возможностями, прибыли в город Новый Уренгой.
20.11.2017 Администрация ЯНАО
Департамент молодёжной политики и туризма Ямало-Ненецкого автономного округа (629007, г. Салехард, ул.
20.11.2017 Администрация ЯНАО
«Арктический проект «Ямал СПГ» и морской порт Сабетта в ожидании запуска». Представительная делегация федеральных органов власти оценила готовность уникального промышленного проекта - Губернатор Кобылкин Д.Н.На Ямал с рабочим визитом прибыли представители Совета Федерации, Государственной Думы, Администрации Президента РФ, лидеры политической партии «Единая Россия».
20.11.2017 Губернатор Кобылкин Д.Н.
Лёд крепнет. На переправе через реку Пур повысился тоннаж - ИА Север-ПрессФото urengoy.pro На переправе через реку Пур между населенными пунктами Коротчаево и Уренгой повысили тоннаж.
20.11.2017 ИА Север-Пресс
Заседание в режиме видеконференцсвязи с муниципалитетами провёл заместитель Губернатора Ямала Михаил Каган.
20.11.2017 Администрация ЯНАО