Фото: ks-yanao.ru
Геннадию Кельчину присвоен почетный титул. Теперь редактора газеты «Лух Авт» будут величать не иначе, как маэстро.
Так решили земляки. Мнение общественности аккумулировала «Большая семерка» – руководители ведущих областных СМИ в Тюмени. Торжественная церемония награждения состоялась в пятницу, 20 января. Отметим, премию признания вручают за достижения в политике, бизнесе, науке, культуре и сфере управления. Вклад Геннадия Кельчина в сохранение родной культуры велик. Делом жизни редактор «Лух Авт» считает литературные переводы. Чтобы дети знакомились с наследием мировой литературы, он переводит их на язык ханты. Одна из последних книг – «Сказки Пушкина».
– Это не первая моя такая символическая номинация. Первая – «Миссионер русской культуры», – признаётся Геннадий Павлович. – В 2008 году меня выбрали на конкурсе по произведениям Ершова в Ишиме. Тогда я как раз только-только перевел «Конька-горбунка». Стать маэстро тоже очень почетно. Для меня это уже что-то музыкальное.
Отметим, что это уже не первый большой успех национальных изданий, входящих в состав «Северного издательства». Напомним, в конце прошлого года газета «Няръяна Нгэрм» была удостоена награды на всероссийском конкурсе. Единственная в мире газета на ненецком языке стала призером «СМИротворца».
Екатерина Золотарёва
Автор
+7 (34922) 4-78-18
zolotareva_ks@bk.ru
Источник: Красный Север
20.01.2017 15:05